julio, 2024 Funcionesseptiembre 17, 2024 6:15 pm 01jul2:45 pmCORTOS DE CAO GUIMARAES +conversatorioEDOC2:45 pm :Sala 2 Ficha Técnica Sin PesoCao Guimarães, México y Brasil , 2007, 7 min En portugués con subtítulos en español El aire que sale de Ficha Técnica Sin PesoCao Guimarães, México y Brasil , 2007, 7 min En portugués con subtítulos en español El aire que sale de sus pechos en las voces multiformes de los comerciantes ambulantes no es el mismo que el que se balancea desde los toldos multicolores que protegen del sol y la lluvia a los dueños de esas mismas voces. Dos pesos diferentes conforman el frágil equilibrio de la vida en las calles de Ciudad de México. Quarta-feira de cinzasCao Guimarães, Brasil, 2006, 6 min En portugués con subtítulos en español Después del Carnaval, en el melancólico atardecer del Miércoles de Ceniza, las hormigas comienzan su fiesta profana y multicolor al ritmo de la samba en una caja de fósforos. NanofaniaCao Guimarães, Brasil, 2003, 3 min En portugués con subtítulos en español Pompas de jabón que explotan. Moscas que saltan. El palpitar de microfenómenos cadenciosos de una pianola de juguete. HypnosisCao Guimarães, Brasil, 2001, 7 min En portugués con subtítulos en español La ilusión lisérgica de la hipnosis se resuelve en la serena sucesión geométrica de las formas. El patetismo de este minidrama geométrico lo crean el color en movimiento y la languidez repetitiva del martilleo del piano. ColetivoCao Guimarães, Brasil, 2002, 3 min En portugués con subtítulos en español “Colectivo” – de personas, de calles, de barrios, de nombres, de autobuses que llevan a la gente por las calles de barrios con nombres de personas. BrasíliaCao Guimarães, Brasil, 2011, 13 min En portugués con subtítulos en español Una ciudad diseñada sólo se convierte en ciudad cuando sus distintos elementos adquieren autonomía; cuando aprenden a hablar por sí mismos, inventando una gramática con sus propias reglas. Una ciudad se convierte en ciudad cuando una hoja cae de un árbol y reconoce el suelo en el que se posó, o cuando la ciudad dormida suspira en silencio el dolor y el placer de la existencia. Concerto para clorofilaCao Guimarães, Brasil, 2005, 7 min En portugués con subtítulos en español Una combinación de luces y sombras, formas, colores y texturas que revelan la necesaria interrelación de todo lo que está vivo y vibra. SoproCao Guimarães, Brasil , 2000, 5 min En portugués con subtítulos en español «Aliento» expresa la relación entre lo que está dentro y lo que está fuera. La translucidez multiforme de una burbuja muestra el mundo que la contiene a la vez que es contenido por ella. La burbuja, que nunca estalla, es una metáfora de la continuidad de las cosas. The eyelandCao Guimarães, Brasil , 1999, 11 min En portugués con subtítulos en español Al fin y al cabo, los años se vuelven un poco vacíos cuando pasamos mucho tiempo en un país extranjero. Pero con el tiempo, o si finalmente regresamos, nos damos cuenta de que el aire autóctono ha perdido su cualidad vigorizante. La vida ha avanzado hasta el punto en que nos consideramos solo residentes temporales, así que, divididos entre dos países, acabamos por no quedarnos en ninguno. The Eyeland, the island, la isla, es ese territorio ambiguo que nos acoge. Próximas funciones septiembre 17, 2024 6:15 pm Añadir a CalendarioAñadir a Calendario Google